Coluna Hábito de Quadrinhos

“Mídia mostra como africanos morrem, nunca como eles vivem”


14/11/2022 06h42

O título desta coluna é um resumo desta frase:

"Quando a mídia chega na África Ocidental, ela nos mostra excessivamente como os africanos morrem, nunca como eles vivem. E, inversamente, o cinema de animação e a literatura focalizam contos e lendas, uma visão folclórica que não coincide com a vida de um africano moderno."

Quem me disse isso foi a escritora Marguerite Abouet, nascida na Costa do Marfim e radicada na França desde os 12 anos. Detalhe: ela me disse isso em 2009, e eu nunca esqueci. Afinal, ela tem razão.

Eu a entrevistei por ocasião do lançamento do primeiro volume de “Aya de Yopougon” no Brasil. Trata-se de uma série escrita por ela e ilustrado por seu marido, o francês Clément Oubrerie.

“Aya” mostra o cotidiano de marfinenses como a personagem-título, que deseja ser médica. São histórias que mostram dramas e conquistas do dia-a-dia – não só dela, obviamente. Há uma riqueza na composição dos personagens, sejam eles protagonistas ou coadjuvantes. Seria como assistir a uma novela, mas sem personagens maquiavélicas ou caricaturais.

O início de “Aya” foi promissor: o primeiro volume venceu na categoria “álbum de estreia” no Festival de Quadrinhos de Angoulême, o mais importante da Europa. Em 2009, quando chegou ao Brasil, a série já tinha quatro números publicados na França – uma boa expectativa para quem gosta de quadrinhos de qualidade.

Marguerite havia me dito que "é muito difícil para os africanos fazer quadrinhos. É uma pena, porque há muitos africanos talentosos que têm coisas a dizer e não têm oportunidade de se fazer conhecer ou de serem editados porque estão em países sem estrutura para isso". Ela é um desses africanos talentos, e o primeiro volume não me decepcionou, pelo contrário. Nem o segundo, lançado por aqui três anos depois. Apenas o terceiro, mas isso não é culpa dela: a série foi interrompida por aqui.

O leitor brasileiro teve acesso apenas aos dois primeiros volumes de “Aya” – na França, já são sete. Ou seja, não tive a oportunidade de acompanhar o desenvolvimento de tantos personagens e situações interessantes – a razão de seu sucesso, como a própria Marguerite reconhece: “O fato de ‘Aya’ contar sem rodeios a vida diária em países africanos, sem a ladainha habitual midiática sobre as guerras, a fome ou a Aids é a razão de seu sucesso no Ocidente".

Após um hiato de exatos dez anos, Aya de Yopougon volta a sair no Brasil: a L&PM colocou à venda o terceiro volume (tradução de Julia da Rosa Simões). Uma boa oportunidade para quem gosta de boas histórias ou se interessa por outras culturas – a cidade de Abidjan está muito bem retratada por aqui.

ÚLTIMAS DO FUTEBOL

ÚLTIMAS NOTÍCIAS

Secretaria de Saúde de SP dá dicas para evitar intoxicação infantil durante as férias

EUA receberam informações de plano iraniano para assassinar Donald Trump; Irã nega

Aeroporto de Porto Alegre será reaberto em outubro, diz ministro

Militares custam 16 vezes mais à União do que aposentados do INSS, revela TCU

Concurso TSE Unificado: calendário das provas é alterado; veja mudanças